MAZDA MODEL CX-30 2019 Manual del propietario (in Spanish) 

Page 241 of 752

PRECAUCIÓN
¾No se deben usar instrumentos
agudos o limpiadores de luneta con
abrasivos para limpiar el interior de
la luneta trasera. Estos podrían dañar
el cableado del desempañador de la
luneta trasera.
NOTA
xEste desempañador no fue diseñado
para derretir la nieve. Si se acumula
nieve en la luneta trasera, límpiela
antes de usar el desempañador.
xEl tiempo de funcionamiento del
desempañador de la luneta trasera
puede cambiar de 15 minutos a
funcionamiento continuo. Cuando el
tiempo de funcionamiento se ajusta
a funcionamiento continuo, al pulsar
el interruptor, el desempañador de
la luneta trasera seguirá funcionando
hasta que se coloque el conmutador
de encendido en la posición OFF.
Consulte la sección Configuraciones
en el manual del propietario de
Mazda Connect.
▼Descongelador de
limpiaparabrisas*
Los filamentos térmicos de las
siguientes posiciones calientan y
facilitan la retirada de la nieve
acumulada en el parabrisas.
Modelo con volante a la izquierda
Modelo con volante a la derecha
El descongelador de limpiaparabrisas
funciona junto con el desempañador
de luneta trasera.
Para conectar el descongelador de
limpiaparabrisas, cambie el encendido
a ON y oprima el interruptor del
desempañador de luneta trasera
(página 4-76).
1. Indicador visual
▼Desempañador de espejo*
Los desempañadores de espejo
descongelan los espejos exteriores.

Los desempañadores de espejo
funcionan junto con el desempañador
de luneta trasera.
Para conectar los desempañadores de
espejo, cambie el encendido a ON y
oprima el interruptor del
Al conducir
Interruptores y controles
*Algunos modelos4-77

Page 242 of 752

desempañador de luneta trasera
(página 4-76).
1. Indicador visual
Bocina
▼Bocina
Para hacer sonar la bocina, oprima la
marca
del volante.
Al conducir
Interruptores y controles
4-78

Page 243 of 752

Luces de emergencia
▼Luces de emergencia
Las luces de emergencia se deben usar
siempre cuando se estaciona el
vehículo en o cerca del borde de la
carretera en una emergencia.

El destellador de aviso de peligro sirve
para alertar a los demás conductores
que su vehículo se encuentra en una
situación de peligro para el tráfico y
tienen que conducir con cuidado
cuando están cerca.

Pulse las luces de emergencia y todas
las señales de viraje, parpadearán. Las
luces de emergencia en el tablero de
instrumentos parpadean
simultáneamente.
NOTA
xLas señales de viraje no pueden
funcionar cuando el destellador de
aviso de peligro está funcionando.
xVerifique las reglamentaciones
locales acerca del uso de las luces de
advertencia de peligro mientras se
remolca el vehículo para verificar
que no está violando ninguna ley.
xSi se pisa el pedal de freno mientras
que se conduce en caminos
resbalosos, el sistema de señal de
parada de emergencia puede
funcionar haciendo que las señales
de viraje y de cambio de pista
destellen. Consulte la sección
Sistema de señales de parada de
emergencia en la página 4-91.
xMientras el sistema de señales de
parada de emergencia está
funcionando, todas las señales de
viraje destellaran rápida y
automáticamente para prevenir al
conductor del vehículo detrás del
suyo de la situación de frenado
repentino. Consulte la sección
Sistema de señales de parada de
emergencia en la página 4-91.
Al conducir
Interruptores y controles
4-79

Page 244 of 752

Sistema de frenos
▼Frenos de servicio
Este vehículo tiene frenos hidráulicos
que se ajustan automáticamente
durante su uso normal.

Si se pierde la asistencia hidráulica, se
puede frenar el vehículo pero será
necesario pisar el pedal con una fuerza
mayor a la normal. Además la
distancia para frenar el vehículo será
mayor que la normal.
ADVERTENCIA
No continúe conduciendo en rueda
libre cuando el motor se apaga,
encuentre un lugar seguro donde
estacionar:
Es peligroso continuar conduciendo en
rueda libre cuando el motor se apaga.
Será más difícil frenar y el freno
hidráulico se podría vaciar si bombea
el freno. Por esta razón será necesario
disponer de más distancia de frenado
o incluso se podría sufrir un accidente.
Haga el cambio a una velocidad
menor cuando descienda una cuesta
prolongada:
Conducir con el pie en el pedal del
freno o pisando el pedal
continuamente durante distancias
prolongadas es peligroso. Esto hace
que los frenos se sobrecalienten,
resultando en distancias de frenado
mayores o incluso la falla total de los
frenos. Lo cual puede resultar en la
pérdida del control del vehículo y un
accidente grave. Se debe evitar
conducir pisando el pedal del freno.
Seque los frenos que se humedecen
conduciendo lentamente el vehículo,
liberando el pedal del acelerador y
aplicando ligeramente los frenos
varias veces hasta que el rendimiento
de los frenos vuelva a la normalidad:
Conducir con los frenos mojados es
peligroso. La distancia de frenado
aumenta o el vehículo se puede ir
hacia un lado al frenar lo cual resultará
en un accidente grave. Frenar
ligeramente indicará si los frenos se
vieron afectados.
PRECAUCIÓN
¾No conduzca con su pie apoyado
sobre el pedal de embrague o pedal
de frenos, o mantenga pisando el
pedal de embrague
innecesariamente. De lo contrario
resultará en lo siguiente:
¾Las piezas del embrague y los
frenos se desgastarán más
rápidamente.
¾Los frenos se sobrecalentarán y se
afectará adversamente el
rendimiento de los frenos.
¾Pise siempre el pedal de frenos con
el pie derecho. Aplicar los frenos con
el pie izquierdo que está
desacostumbrado puede reducir el
tiempo de reacción ante una
situación de emergencia resultando
en el funcionamiento
insuficiente de
los frenos.
Al conducir
Frenos
4-80

Page 245 of 752

¾Use calzado apropiado para
conducir de manera de evitar que su
pie haga contacto con el pedal de
frenos al pisar el pedal del
acelerador.
▼Freno de estacionamiento
eléctrico (EPB)
El sistema EPB aplica el freno de
estacionamiento usando un motor
eléctrico. El sistema se puede accionar
de forma automática o manual.
El indicador del interruptor del sistema
EPB se enciende al aplicar el freno de
estacionamiento y se apaga al soltar el
freno de estacionamiento.
1. Indicador visual
ADVERTENCIA
No conduzca el vehículo con el freno
de estacionamiento aplicado:
Si se conduce el vehículo con el freno
de estacionamiento aplicado, los
componentes del freno podrían
generar calor y el sistema de frenos
podría no funcionar, provocando un
accidente.
Antes de conducir el vehículo, libere el
freno de estacionamiento y asegúrese
de que el indicador visual del EPB está
apagado en el tablero de
instrumentos.
Aplique el freno de estacionamiento
al salir del vehículo:
De no hacerlo, en situaciones de
riesgo, el vehículo se podría mover de
forma inesperada y provocar un
accidente. Antes de salir del vehículo,
aplique el freno de estacionamiento y
asegúrese de que el indicador visual
del EPB está encendido en el tablero
de instrumentos.
NOTA
xNo se podrá aplicar o liberar el freno
de estacionamiento si la batería del
vehículo está descargada.
Consulte la sección Arranque con
cables puente en la página 7-47.
xCuando se encienda la luz de aviso
del sistema de carga en el tablero de
instrumentos, el freno de
estacionamiento no se podrá aplicar
después de colocar el conmutador
de arranque en la posición OFF.
Antes de colocar el conmutador de
arranque en la posición OFF, aplique
el freno de estacionamiento
manualmente.
xEl sonido del freno de
estacionamiento aplicado o soltado
se puede escuchar; no obstante,
esto no indica ningún problema.
xSi el EPB no se usa durante periodos
de tiempo prolongados, se realiza
una inspección automática del
sistema mientras el vehículo está
estacionado. Se escuchará el sonido
de funcionamiento, sin embargo,
esto no indica un problema.
xCuando se aplica el freno de
estacionamiento y el encendido está
en la posición OFF, se escuchará el
sonido de funcionamiento, sin
embargo, esto no indica un
problema.
Al conducir
Frenos
4-81

Page 246 of 752

xEl pedal de freno se puede mover
mientras se aplica o libera el freno
de estacionamiento., sin embargo,
esto no indica un problema.
xSi hay un problema con el sistema de
frenos (pedal de pie) mientras
conduce el vehículo, al tirar de forma
continua hacia arriba del interruptor
EPB se aplicarán los frenos y se
desacelerará o detendrá el vehículo.
El sonido de recordatorio del freno
de estacionamiento se activa al
aplicar el freno. Además, al soltar el
interruptor, el freno se libera y el
sonido se detiene.
xSi el freno de estacionamiento se
aplica con el encendido en OFF o en
ACC, el indicador del EPB del grupo
de instrumentos y el indicador en el
interruptor se podrían encender
durante 15 segundos.
xSi se utiliza un sistema de lavadero
automático que desplaza el vehículo
con los neumáticos delanteros
montados, es necesario cancelar el
funcionamiento automático del
freno de estacionamiento antes de
que el vehículo entre en el lavadero
automático. Para obtener más
información, consulte Cancelación
del funcionamiento automático del
freno de estacionamiento.
Funcionamiento manual
Aplicación manual del freno de
estacionamiento
Cuando se pisa con fuerza el pedal del
freno y se tira del interruptor del EPB
hacia arriba, el freno de
estacionamiento se aplica sea cual sea
la posición del encendido. Cuando se
aplica el freno de estacionamiento, el
indicador del EPB del tablero de
instrumentos y el indicador del
interruptor del EPB se encienden.
Liberación manual del freno de
estacionamiento
Cuando se pisa con fuerza el pedal del
freno y el interruptor del EPB se
presiona con el encendido en la
posición ON o el motor en marcha, el
freno de estacionamiento se libera.
Cuando se libera el freno de
estacionamiento, el indicador del EPB
del tablero de instrumentos y el
indicador del interruptor del EPB se
apagan.
Si el interruptor del EPB se presiona sin
pisar el pedal del freno, se muestra un
mensaje en el visualizador de datos
múltiples para notificar al conductor
que debe pisar el pedal del freno.
Consulte la sección Mensaje indicado
en el visualizador de datos múltiples
en la página 7-73.
Al conducir
Frenos
4-82

Page 247 of 752

Funcionamiento automático
Aplicación automática del freno de
estacionamiento
Cuando el conmutador de encendido
pasa de ON a ACC o a OFF, el freno
de estacionamiento se aplica
automáticamente. Cuando se aplica el
freno de estacionamiento, el indicador
del EPB del tablero de instrumentos y
el indicador del interruptor del EPB se
encienden.
NOTA
Para liberar el freno de
estacionamiento con el encendido en
la posición OFF, es necesario cancelar
el funcionamiento automático del
freno de estacionamiento. Para
obtener más información, consulte
Cancelación del funcionamiento
automático del freno de
estacionamiento.
Liberación automática del freno de
estacionamiento
Si el pedal del acelerador se pisa con
el freno de estacionamiento aplicado y
se cumplen todas las demás
condiciones, el freno de
estacionamiento se libera
automáticamente. Cuando se libera el
freno de estacionamiento, el indicador
del EPB del tablero de instrumentos y
el indicador del interruptor del EPB se
apagan.
xEl motor está funcionando.xLa puerta del conductor está cerrada.xEl cinturón de seguridad del
conductor está abrochado.
x(Vehículo con transmisión manual)
xLa palanca de cambio se encuentra
en una posición diferente de punto
muerto.
xEl pedal del embrague se pisa a la
mitad.
x(Vehículo con transmisión
automática)
La palanca selectora se encuentra en
la posición D, M o R.
NOTA
Si algo como el pie del conductor hace
contacto con el pedal del acelerador
con el motor funcionando y freno de
estacionamiento está aplicado, se
puede liberar automáticamente el
freno de estacionamiento. Si no
pretende iniciar la conducción del
vehículo de inmediato, cambie la
palanca del cambio a la posición de
punto muerto en una transmisión
manual, o cambie la palanca selectora
a la posición P o N en una transmisión
automática.
Cancelación del funcionamiento
automático del freno de
estacionamiento
El funcionamiento automático del
freno de estacionamiento se puede
cancelar realizando una de las
siguientes acciones después de pasar
el conmutador de encendido de ON a
OFF.
Método 1 de cancelación del
funcionamiento automático
1. Coloque el conmutador de
arranque a la posición ON.
2. Desactive la función AUTOHOLD.
3. Pulse el interruptor del EBP de
forma continua durante 2 segundos
o más (hasta que se active un
sonido).
4. Suelte el interruptor del EBP y
coloque el encendido en la
posición OFF antes de cinco
segundos tras la activación del
sonido.
Tras cancelar el funcionamiento
automático, se activar un sonido
Al conducir
Frenos
4-83

Page 248 of 752

una vez, y el indicador visual del
interruptor del EPB pasará de
iluminado a parpadeante, y se
apagará después de 3 segundos.
Método 2 de cancelación del
funcionamiento automático
1. Coloque el conmutador de
arranque a la posición ON.
2. Desactive la función AUTOHOLD.
3. Coloque el encendido en la
posición OFF mientras pulsa el
interruptor de EPB.
Tras cancelar el funcionamiento
automático, se activar un sonido
una vez, y el indicador visual del
interruptor del EPB pasará de
parpadeo normal a parpadeo
rápido, y se apagará después de 3
segundos.
NOTA
xAl cancelar el funcionamiento
automático del freno de
estacionamiento y aparcar el
vehículo, cambie la palanca de
cambio a 1.ª o a la posición R en
una transmisión manual, o cambie la
palanca selectora a la posición P en
una transmisión automática, y utilice
calzos para las ruedas.
xEl funcionamiento automático
podría no cancelarse si el vehículo
está estacionado en una pendiente
pronunciada.
Al coloca el encendido en la posición
ON, se reanudará el funcionamiento
automático del freno de
estacionamiento.
▼Luces de advertencia
La advertencia se enciende cuando el
sistema tiene un malfuncionamiento.
Consulte la sección Indicación de
advertencia / luz de aviso del sistema
de frenos en la página 7-58.
▼Indicador de desgaste de pastillas
de freno
Cuando se desgastan las pastillas de
freno de disco, los indicadores de
desgaste incorporados entran en
contacto con las placas de disco. Esto
produce un chirrido que le avisa al
conductor que debe cambiar las
pastillas de freno.
Cuando escuche este ruido, consulte a
un técnico experto (le recomendamos
un técnico autorizado Mazda) tan
pronto como sea posible.
ADVERTENCIA
No conduzca con almohadillas de
discos gastadas:
Conducir con las pastillas de freno
desgastadas es peligroso. Los frenos
pueden fallar y provocar un accidente
serio. Lo antes posible tan pronto
como comience a escuchar el chirrido
del indicador de desgaste de
almohadilla de freno consulte a un
técnico experto (le recomendamos un
técnico autorizado Mazda).
NOTA
En condiciones de alta humedad, se
pueden escuchar ruidos en los frenos,
como chirrido de frenos o crujido de
los frenos. Esto no indica que haya un
funcionamiento incorrecto.
Al conducir
Frenos
4-84

Page 249 of 752

▼Frenado asistido
Durante el frenado en caso de
emergencia cuando es necesario pisar
el pedal de freno con más fuerza, el
sistema de frenado asistido le brinda
asistencia al frenado de manera de
mejorar el rendimiento de frenado.

Cuando pisa el pedal de freno con
fuerza o lo pisa a más rápidamente, los
frenos se aplican firmemente.
NOTA
xCuando pisa el pedal de freno con
fuerza o lo pisa a más rápidamente,
el pedal se sentirá suave pero los
frenos se aplicarán firmemente. Este
es un efecto normal del frenado
asistido y no indica ningún
malfuncionamiento.
xCuando el pedal de freno se pisa
con fuerza o se pisa más
rápidamente, podría escuchar un
ruido de funcionamiento del motor/
bomba. Este es un efecto normal del
frenado asistido y no indica ningún
malfuncionamiento.
xEl equipo de frenado asistido no
reemplaza la funcionalidad del
sistema de frenos principal del
vehículo.
▼Sistema de desbloqueo de frenos
El sistema de desbloqueo de frenos
aplica el freno primero por seguridad
si el pedal del freno y el pedal del
acelerador se pisan al mismo tiempo.
NOTA
El funcionamiento del sistema de
desbloqueo de frenos se puede activar
o desactivar.
Consulte la sección Configuraciones en
el manual del propietario de Mazda
Connect.
Al conducir
Frenos
4-85

Page 250 of 752

AUTOHOLD
▼AUTOHOLD
La función AUTOHOLD mantiene parado el vehículo de forma automática, incluso
si retira el pie del pedal del freno. El mejor momento para utilizar esta función es
cuando esté parado en un atasco o en un semáforo. Los frenos se liberan al iniciar la
conducción del vehículo.
ADVERTENCIA
No se fíe completamente de la función
AUTOHOLD:
La función AUTOHOLD se ha diseñado únicamente para ayudar al funcionamiento
del freno cuando el vehículo está detenido. No accionar los frenos y
fiarse
únicamente de la función AUTOHOLD es algo peligroso y puede provocar un
accidente inesperado si el vehículo se mueve de forma repentina. Accione los frenos
adecuadamente en función de las condiciones de la calzada y del entorno.
No retire el pie del pedal del freno con el vehículo detenido en una pendiente
acusada:
Dado que existe la posibilidad de que el vehículo no se mantenga parado mediante
la función AUTOHOLD, el vehículo se podría mover de forma inesperada y provocar
un accidente.
No utilice la función AUTOHOLD sobre calzadas resbaladizas, como calzadas con
hielo o nieve, ni en caminos sin pavimentar:
Incluso en el caso de que el vehículo se mantenga parado mediante la función
AUTOHOLD, el vehículo se podría mover de forma inesperada y provocar un
accidente. Accione el pedal del acelerador, los frenos o el volante según
corresponda en cada caso.
Pise inmediatamente el pedal del freno en los siguientes casos:
Dado que la función AUTOHOLD se puede cancelar de forma forzada, el vehículo
se podría mover de forma inesperada y provocar un accidente.
¾Se muestra el mensaje "Pisar pedal del freno. Frenado continuo deshabilitado" en
el visualizador de datos múltiples y la advertencia sonora se activa al mismo
tiempo.
Aplique siempre el freno de estacionamiento al estacionar el vehículo:
De no hacerlo, en situaciones de riesgo, el vehículo se podría mover de forma
inesperada y provocar un accidente. Al estacionar el vehículo, coloque la palanca
selectora en la posición P (vehículo con transmisión automática) y aplique el freno
de estacionamiento.
Al conducir
Frenos
4-86

Page:   < prev 1-10 ... 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 271-280 281-290 ... 760 next >